Translation of "io la prima" in English

Translations:

i the first

How to use "io la prima" in sentences:

Naturalmente, in altri tempi, sarei stata io la prima a saperle.
Of course, there was a time when I would have been the first to know.
E non sarò io la prima!
And I won't be the first.
Vorrei potergli dare un po' della mia forza per aiutarlo, ma sono io la prima ad avere bisogno di forza.
I'd like to give him some of my strength, and help him But first I need the strength myself
Voglio farti io la prima proposta.
I want to make you the first offer.
In genere faccio io la prima mossa.
I usually make the first move.
Devo fare io la prima mossa.
I'm the one that makes the first move.
Leri sono stata io la prima.
No, it's really your turn. I did go first yesterday.
È imperativo che sia io la prima persona a raggiungerlo.
It is imperative that I be the first one to reach him.
Potrei porre io la prima domanda?
May I have the first question?
Lo so che può creare confusione, ma, credetemi, sono io la prima a essere confusa.
I know this is confusing. I mean, believe me... I'm a little confused myself.
Ok, forse devo fare io la prima mossa.
OK, maybe I'll start it off.
Io la prima trombata me la sono fatta li'.
I caught my first pussy up in there.
Posso firmare io la prima ricevuta?
May I sign the first receipt?
Beh, lasci che sia io la prima a lanciare l'arpione.
Well, let me be the first to toss the harpoon.
Forse avrei dovuto fare io la prima mossa.
Maybe I should have made the first move.
E' come quello che ho provato io la prima volta.
...exactly how I felt for my first.
Come posso chiedere ai cittadini americani di fare dei sacrifici, se non sono io la prima a dare l'esempio?
How can I ask the american people to make sacrifices That I'm not willing to make myself?
Io, la prima volta che arrivai a Nimes, fu con il tour di un cantante delle mie parti.
The first time I was in Nimes was on tour, with a Spanish singer.
Oh, si', d'accordo, lui stava flirtando, ma ho fatto io la prima mossa.
Oh, yeah, okay, so he was flirting, but I made the first move. - Why?
Forse avrei dovuto fare io la prima mossa?
Maybe I should've come on to him?
Dimentichi che c'ero anch'io la prima volta che l'hai vista.
You forget I was by your side the day you first saw her.
Perche' ho fatto io la prima mossa.
Because I cast the first stone.
Non le avrebbe fatte se non sapeva già che sono stata io la prima ad arrivare sulla scena.
She wouldn't have even asked them unless she already knew I was first on scene.
Beh, credo che... non sono io la prima persona che avresti voluto incontrare.
Well, I'm guessing I'm... probably not the first person you were hoping to run into.
Sai, anche io la prima notte ho pianto tutto il tempo.
You know, I cried my whole first night, too.
Da come si atteggiava, non saro' stata io la prima che ha provato a fregare.
The way he was, he must've tried to screw others before me.
Allora, Ryder resterà in ospedale per due giorni, fermati tu la prima notte, io la seconda, oppure l'inverso, io la prima e tu la seconda.
So look, Ryder is gonna be in the hospital like two days. So you could take the first night, I could take the second night.
Cosi' come lo ero io la prima volta che mi hai portata qui.
So was I when you first brought me here.
Speravo di essere io la prima a dirtelo.
I was hoping I'd get to be the first one to tell you.
Non dovevo essere io la prima.
I shouldn't have been the first.
Ma adesso, essendo io la prima Regina nata qui, posso usare le mappe di Christine per trovare le altre uova.
But now, as the first queen born here, I can use Christine's maps to find the other eggs.
Allora vuol dire che sarò io la prima.
Then, I guess I'll have to be the first one.
Non l'ho usato io la prima volta, non lo faro' neanche adesso.
Hey, I didn't use it the first time. I'm not gonna use it this time, either.
Non ho scagliato io la prima pietra.
I didn't cast the first stone.
Veramente vorrei farla io la prima domanda.
I'd like to ask the first question, actually.
Sono stata io la prima a chiamarti, non e' cosi'?
I am the first one to call you, aren't I? No.
Non ero io la prima scelta da portare qui stasera, vero?
I wasn't your first choice to bring here tonight, was I?
Ma l'ho... l'ho fatto io la prima settimana.
But I-I did that the first week.
So che sono successe molte cose fra noi... e ho capito che se desidero la tua sincerita'... devo essere io la prima a essere sincera.
I know a lot has happened between us, and I realize that if I expect you to be honest with me, then I need to be honest with you.
Ok, vuoi... che faccia io la prima mossa. Va bene.
Okay, so you want me to make the first move, fine.
Faccio io la prima mossa, poi mi fai vedere che sai fare, va bene?
I'll make the first move, then you show me what you've got.
Per la cronaca, non ho fatto io la prima mossa.
For the record, I wasn't the one who made the first move.
Ho pianto anch'io la prima volta.
First time he showed me, I cried too.
Sono stata io la prima ad abbandonarlo.
I was the first to abandon him.
Io -- La prima volta che fai una cosa, e' scienza.
I'm -- The first time you do something, it's science.
Avevano debolezza muscolare, rigidità a collo e schiena, febbre -- gli stessi sintomi che avevo io la prima volta che ho avuto la diagnosi.
They had muscle weakness, stiffness in the neck and back, fevers -- all of the same symptoms I had when I first got diagnosed.
1.3267049789429s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?